梵天寺木塔翻译及原文_梵天寺木塔原文及翻译介绍

时间: 2024-06-01
分类: 生活百科
字号: A+ 默认 A-

《梵天寺木塔》原文:钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动匠师云:“未布瓦,上轻,故如此”乃以瓦布之,而动如初无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因皓笑曰:“此易耳但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣”匠师如其言,塔遂定盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动人皆伏其精练,下面我们就来聊聊关于梵天寺木塔翻译及原文?接下来我们就一起去了解一下吧!

梵天寺木塔翻译及原文(梵天寺木塔原文及翻译介绍)

梵天寺木塔翻译及原文

《梵天寺木塔》原文:

钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳。但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动。人皆伏其精练。

翻译:

钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。”于是就叫人把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动,没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她,要她向喻皓打听木塔晃动的原因。喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不动了。”工匠师傅遵照他的话(去办),塔身就稳定了。因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像只箱子。人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,(塔)当然不会晃动。人们都佩服喻皓的高明。

延伸阅读:

梵天寺木塔翻译及原文_梵天寺木塔原文及翻译介绍

梵天寺木塔文言文翻译

将欲辞君挂帆去下一句原文及翻译

六国论苏辙原文及翻译_六国论苏辙原文及翻译介绍

文心雕龙知音原文及翻译_明诗原文及翻译

李将军列传原文及翻译_原文及翻译请查收

精彩推荐

苦芥茶什么时候喝比较好
苦芥茶什么时候喝比较好
长米虫的米还能吃吗
长米虫的米还能吃吗
职场人士一天工作减压时刻表
职场人士一天工作减压时刻表
游戏十大排名2020
游戏十大排名2020
酵素果冻可以治疗便秘吗
酵素果冻可以治疗便秘吗
青皮无花果特点
青皮无花果特点

精彩看点

bbw是什么意思?bbw是什么样的身材
bbw是什么意思?bbw是什么样的身材
苹果帮截图5元一张,带灵动岛10元一张是什么梗?
苹果帮截图5元一张,带灵动岛10元一张是什么梗?
老猫猴是什么?老猫猴长什么样?
老猫猴是什么?老猫猴长什么样?
返回
首页
返回
顶部