齐宣王为大室原文及翻译列述

时间: 2024-06-02
分类: 生活百科
字号: A+ 默认 A-

齐宣王为大室原文及翻译列述

1、原文:

齐宣王为大室,大盖百亩,堂上三百户。以齐国之大具之,三年而未能成,群臣莫敢谏者。香居问宣王曰:“荆王释先王之礼乐,而为淫乐,敢问荆邦为有主乎?”王曰:“为无主。”“敢问荆邦为有臣乎?”王曰:“为无臣。”居曰:“今王为大室,三年而不能成,而群臣莫敢谏者,敢问王为有臣乎?”王曰:“为无臣。”香居曰:“臣请避矣!”趋而出。王曰:“香子留!何谏寡人之晚也?”遽召尚书曰:“书之寡人不肖好为大室香子止寡人也。”

2、翻译:

齐宣王盖大宫殿,大得足以覆盖数百亩地。堂上有三百间屋子。凭借偌大的齐国,盖了三年却未能盖成,群臣中没有敢进谏的人。香居问齐宣王说:“晋王放弃先王的礼乐,去做淫乐,臣斗胆问荆国是有君主的么?”宣王说:“是没有皇帝的。”“臣斗胆问荆国是有臣子的么?”宣王说:“是没有臣子的。”香居说:“现在君王盖大宫殿,三年没能盖成,而群臣中没有敢进谏的人。敢问大王是有臣子的么?”宣王说:“是无臣子的。”香居说:“臣请求回避。”于是香居小步快走着往外走。宣王说:“香先生留步,为什么这么晚才向寡人进谏?”于是诏来尚书说:“记下,寡人不遵从先王教诲,盖大宫殿,香子让寡人停止了这种做法。”

以上就是关于“齐宣王为大室原文及翻译列述”的全部内容解答,希望可以帮助到大家!

内容来源于网络,请读者仅供参考,如有侵权在网页下方联系我们删除!

延伸阅读:

齐宣王为大室原文及翻译列述

相命肆农耕原文及翻译_相命肆农耕原文及翻译列述

千金市骨原文及翻译内容详解

指鹿为马是谁

表水涉澭文言文翻译_表水涉澭译文原文

议论文范文及论点分析(精选43篇)

精彩推荐

苹果手机怎么可以导入视频
苹果手机怎么可以导入视频
win10家庭版cf闪退怎么办
win10家庭版cf闪退怎么办
淘宝怎么通过图片搜索宝贝
淘宝怎么通过图片搜索宝贝
苹果手机怎么投屏到电脑
苹果手机怎么投屏到电脑
建康是现在的哪个地方
建康是现在的哪个地方
铝箔胶带的用途是什么
铝箔胶带的用途是什么
手机怎么双开微信
手机怎么双开微信

精彩看点

自我介绍如何更吸引人
自我介绍如何更吸引人
一个人如何练习乒乓球?
一个人如何练习乒乓球?
DNF泰波尔斯装备怎么升级,怎么获得超界装备
DNF泰波尔斯装备怎么升级,怎么获得超界装备
元旦给亲人长辈的祝福语
元旦给亲人长辈的祝福语
PPT中怎样调整字符间距
PPT中怎样调整字符间距
建立微信群的三种方法
建立微信群的三种方法
情商高的人日常的十种表现
情商高的人日常的十种表现
如果你游戏提示内存不足这就教你解决方法
如果你游戏提示内存不足这就教你解决方法
青砖茶的功效与作用及冲泡方法
青砖茶的功效与作用及冲泡方法
牙膏可以去黑头吗?牙膏去黑头的办法
牙膏可以去黑头吗?牙膏去黑头的办法
返回
首页
返回
顶部